Linguistic and pragmatic criteria for the inclusion of the noun phrase in the Mexican Sign Language educational curriculum
Portada del n.º 6
Descargar (Español (España))

Keywords

Mexican sign language
noun phrase
function
grammar
form

Abstract

This study addresses the relevance of the noun phrase (NP) in the Mexican Sign Language (lengua de señas mexicana, LSM) educational curriculum. The NP, a structure with a nucleus to which specific circumstances can be determined (e.g., quality, quantity, proximity or remoteness), drives sign sequences around a referent. This creates a scheme of greater signed production compared to the signed production derived from the lexicon organized in semantic fields, as currently used in LSM courses and workshops for adolescents and adults. To argue for its relevance in the framework of functional grammar, language pragmatism and the development of narrative skills in learners, 30 NP expressions were collected from six informants (five belonging to the Deaf community and one hearing user, interpreter of LSM and Spanish). We identified two ordering trends: the nucleus with post-nominal adjectivation and the nucleus with post-nominal extension and adjectivation features. The instrument’s design was based on functional grammar contributions, focusing on the concepts of term and predicate in the grammatical subcomponent fund, where the lexicon and lexical rules are located. The results of the measurement and the theory derived from functional grammar on the form and function of the NP allow us to conclude that its inclusion as an item in the LSM curriculum would offer various benefits. These include diverse semiotic perspectives in language management, a constructively organized vision of linguistic contents, the generation of discursive strategies in speech acts and, especially, the development of narrative competences, as demonstrated in experiences with Chilean Sign Language and Argentinian Sign Language. Through a mixed approach of analysis, which included theory, empiricism, and reflection on the relevance of a linguistic item, it was possible to argue the advantages of including NP in the academic planning of LSM courses.

Descargar (Español (España))

References

Acuña, X., Adamo, D., Cabrera, I. y Lissi, M. R. (2012). Estudio descriptivo del desarrollo de la competencia narrativa en lengua de señas chilena. Onomázein, 26, 193-219. https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=134525391007

Austin, J. L. (1962). How to do Things with Words. Oxford University Press.

Boster, C. T. (1996). On the quantifier: Noun phrase split in American Sign Language and the structure of quantified noun phrases. En W. H. Edmonson y R. B. Wilbur (Eds.), International Review of Sign Linguistics. Psychology Press.

Calsamiglia, H. y Tusón, A. (2007). Las cosas del decir: Manual de análisis del discurso. Ariel.

Córdoba, M. E. (2020). El constructivismo sociocultural lingüístico como teoría pedagógica de soporte para los estudios generales. Nuevo humanismo, 8 (1).

Cruz-Aldrete, M. (2008). Gramática de la lengua de señas mexicana [Tesis de grado doctoral]. El Colegio de México, Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios.

Dik, S. C. (1997). The theory of functional grammar: Part 1: The structure of the clause. Mouton de Gruyter.

Flores-Garriazo, R. I. (2021). Descripción de la frase nominal simple de la lengua de señas peruana (LSP) [Tesis de grado de bachiller]. Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas, Escuela Profesional de Lingüística.

García-Velasco, D. (2003). Funcionalismo y Lingüística: La gramática funcional de S. C. Dik. Universidad de Oviedo.

Gómez-Soliño, J. S. (1995). Texto y contexto en la teoría de la gramática funcional. Revista de lenguas para fines específicos, 2, 200-216.

Halliday, M. A. K. (1982). El lenguaje como semiótica social. Fondo de Cultura Económica.

Hengeveld, K. y Mackenzie, J. L. (2008). Functional Discourse Grammar. Oxford University Press.

Jarque, M. J. (2012). Las lenguas de signos: su estudio científico y reconocimiento legal. Anuari de Filología, Estudis de Lingüística, 2, 33-48.

Martinet, A. (1978). Estudios de sintaxis funcional. Gredos.

Massone, M. I. (1996). Consideraciones semióticas y discursivas de la lengua de señas argentina. Lengua y habla, 1(2), 137-147.

Massone, M. I. y Machado, E. M. (1994). Lengua de Señas Argentina: Análisis y Vocabulario Bilingüe. Edicial.

Mayberry, R. I. y Squires, B. (2006). Sign language: Acquisition. Encyclopedia of language and linguistics, 11, 739-43.

Miljan, M. (1995). The noun phrase in Estonian Sign Language from the typological perspective [Tesis de grado]. University of Tallin, Estonian Institute of Humanities.

Morales, E., Reigosa, C. y Bobillo, N. (2012). El orden de los constituyentes en los enunciados declarativos de la Lengua de Signos Española (LSE): Una perspectiva funcionalista. Anuari de Filología, Estudis de Lingüística, 2, 77-121.

Ochoa-Sierra, L. (2011). La gramática funcional de Dik. FOLIOS, Segunda época, 34, 103-112.

Rijkhoff, J. (2002). The Noun Phrase. Oxford University Press.

Rivera-Galván, A., Ortega-Jiménez, M. C., García-Campos, M. L., Patiño-López, M. E. y Jiménez-González, M. J. (2023). Capacitación a estudiantes de enfermería para la comunicación con pacientes que presentan discapacidad auditiva. Revista Mexicana de Enfermería, 11, 103-107.

Rudge, L. A. (2022) The Nominal Group in British Sign Language: A Preliminary Description. WORD, 68(2), 83-108. DOI: 10.1080/00437956.2021.2024351

Searle, J. (1990). Actos de habla: ensayo de filosofía del lenguaje. Cátedra.

Snow, C. E. (2017). The role of vocabulary versus knowledge in children’s language learning: a fifty-year perspective / El papel del vocabulario frente al conocimiento en el aprendizaje lingüístico de los niños: una perspectiva de cincuenta años. Journal for the Study of Education and Development, 40(1), 1-8. DOI: 10.1080/02103702.2016.1263449

Vygotsky, L. S. (1978). Mind in society: the development of higher psychological processes. Harvard University Press.

Vygotsky, L. S. (1995). Pensamiento y lenguaje. Fausto.

Wertsch, J. (1985). Introduction. En Wertsch, J. (1985), Culture, communication and cognition: Vygotskyan perspectives. Cambridge University Press.

Wertsch, J. (1991). Voces de la mente. Visor.

Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Copyright (c) 2024 Willelmira Castillejos López, Nicolás Ybarra Vite